四月九日在倫敦揭曉的「英國好書大獎」的年度最佳圖書獎,竟然被一本超級冷門書抱走!這個作者對於英文用語每下愈況、錯誤百出的標點符號忍無可忍,終於在書中安排讓一隻熊貓,拿槍轟了服務生。Eats, Shoots & Leaves這本掄下英國圖書業最高獎項的小說,副標是「標點符號的潔癖指南」,不僅一得獎立即在英倫竄上暢銷榜,且受到一致讚揚,許多英國人認為,這本書能夠引發他們思考,糾正他們錯誤的語言使用習慣。

Eats, Shoots & Leaves的書名,是來自作者書中的一個小故事,一隻熊貓走進餐廳,叫了份三明治,吃完「射擊」,然後「離開」。原來在某本書中,將熊貓的「定義」寫成:「大熊貓,大型哺乳動物,體色黑白相間,原?中國,吃飯,再開槍,然後離開(Eats, shoots & leaves.)」原義是牠們吃「嫩芽」以及「樹葉」(Eats shoots & leaves),因為一個逗點,改變了熊貓的習性。

這本書的封面,就是一隻熊貓爬上梯子,小心翼翼的要把那個讓他不小心「拿槍射擊」的逗點塗掉。這本書是2003年11月初所出版的,起先,只打算印1萬五千本,但是上市後,十天內就賣出了5萬本,一個月間衝到17萬本,而現在,它的聲勢已經超過哈力波特,盤踞英國暢銷榜超過十八周之九。

這本書不僅英國多家大學打算將之納入教科書中,美國企鵝公司也以7萬英鎊買走了該書的美國版權,準備在用它來「教育」更不注意標點的美國人。
資料 From 誠品
arrow
arrow
    全站熱搜

    evansu2 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()